To Our Main Translation Site:   Morningside Translations
Morning Side IP Feed

Sign Up Now

Subscribe to receive notifications of when new blog posts are added

Unsure About the Quality of Your Patent Translation? Try Back Translations

In patent applications, every word counts. IP professionals draft applications using precise language and explicit terms to ensure not only that the application will be granted, but also that it will be enforceable. When it comes to patent translations for applications filed overseas, it is equally important that the translated text retain the same precise, unambiguous language. A poorly translated word or phrase can literally cost you tens of thousands of dollars.

If you are concerned about the quality of the patent translations provided by your foreign associates or translation vendor, one way to check for accuracy is to ask Morningside to perform a back translation. What is a back translation? It’s the process of translating a document that has already been translated into a foreign language back into the original language. The two documents are then compared and reviewed for accuracy. To manage costs, you can have a back translation performed only on the claims. It makes sense to have back translations performed on several claim sets to get a broad picture of the quality of the patent translation work  your current vendor is providing. Questions about back translations? Call Morningside IP and we will be glad to help.

No comment
Posted in Uncategorized
Leave a Comment
  • Fill in your details below:
  • *